Our company has been successfully performing localization testing of various applications for about 5 years
TestMatick test engineers are experienced in localization testing of all kinds of web, mobile and desktop software products.
In course of localization testing our specialists check translation of the user interface, content, notification and error messages, help and accompanying documents.
We can work with any bug-tracking system and always consider wishes of our customers.
TestMatick has all the necessary equipment and a rich park of different platforms.
Among our clients are world famous software producers.
Functionality of the application is also verified in every version during this testing type.
Start a Free Pilot Project
Texts in each version of the software should be understandable and natural, like in the original.
Unfortunately, sometimes certain phrases and terms are translated incorrectly; some words and phrases of the target language appear to be out of use, certain terms are translated with different words in different parts of the user interface. Such problems are serious.
Sometimes there is no text in the translation where it should be.
It is recommended to open both the original version of the software and the one that is localized in order to notice such errors.
Sometimes there are unrecognizable symbols, rectangles or question-marks in texts.
They usually appear when there are some errors in the code, or when the software is not adjusted to the platform.
Get a Quote
Our testers are unequalled in software bugs search in all parts and aspects of a software product. We track defects everywhere: in functionality, usability, performance, security, user interface, back-end and front-end.
No error can hide from TestMatick. Join hundreds of our customers and be sure in quality of your application.