Предполагается, что тестировщик-полиглот должен говорить бегло на разных языках, и быть при этом хорошим тестировщиком ПО. Верно? Существует ли такой человек?
Программные продукты, которые используются во всем мире, быстро разрабатываются и меняются. Соответственно, продукт должен поддерживать разные языки. Правильно ли делает QA-компания, нанимая тестировщика-полиглота?
Языков невероятно много. Компания по тестированию ПО учитывает данный факт, предлагая заказчикам свои услуги. Заказчики, в свою очередь, пытаются приспособить продукт для носителей разных языков.
Нередко случается так, что тестировщик не знает языков, на которых были разработаны мобильные или десктопные приложения. Однако, принципы и основы тестирования ПО остаются неизменными. А значит, тестировщик может выполнять работу абсолютно без затруднений.
Что может проверить тестировщик, не имея знания определенного языка?
Строение страницы. Выполняя веб-тестирование, можно легко выявить несоответствия или дефекты, так как они могут быть заметны невооруженным глазом. К примеру, такими визуальными ошибками могут быть опечатки, смещение заголовков, разные расстояния между буквами. Неважно на каком языке текст, такие ошибки легко заметить.
Услуги тестирования веб-сайта нужны для проверки его качества, работы, надежности и функциональности, чтобы обеспечить его успешную работу на разных мобильных устройствах и в разных браузерах.
Функционал. Функциональное тестирование – это процесс, который выполняется точно так же для проверки определенной проблемы. Онлайн-словари пригодятся тестировщику при получении сообщения об ошибке или любого другого сообщения. Выполняя функциональное тестирование, тестировщик проверяет, соответствует ли программный продукт функциональным требованиям, обозначенным в спецификации.
Очевидное противоречие. Тестировщику достаточно лишь базовых знаний грамматики и умения замечать мелочи. На самом деле, многие обладают такими умениями. Самыми распространенными ошибками являются перевернутый знак вопроса, использование различных видов цитат одновременно, маленькая буква в начале предложения и т.д.
Соответствие букв в разных языках. Вводя необходимые данные, тестировщик должен использовать алфавит того языка, на котором был разработан веб-сайт или приложение. Например, буква «ẞ» есть только в немецком языке. Тестируя программный продукт, необходимо обращать внимание на иностранные слова.
Комментарии отключены.