Тестирование локализации проверяет, должным ли образом программное обеспечение переведено и адаптировано к местным языкам и культурам.

Это гарантирует, что локализированные версии программного обеспечения свободны от юзабилити, функциональных и лингвистических проблем.

Когда необходимо тестирование локализации?

  • Тестирование локализации следует включать в процесс тестирования программного обеспечения, если программа имеет версии на двух и больше языках.
  • Такие программные продукты, кроме общих рисков, имеют риск ошибок локализации.
  • Подобные ошибки имеют серьезное влияние на удобство пользования продуктом и могут даже сделать программу непонятной и бесполезной для целевых пользователей.
Тестировщики в основном сосредотачиваются на пользовательском интерфейсе и контенте программного обеспечения во время тестирования локализации; особое внимание уделяется разным языковым и культурным особенностям.

Функционал приложения также проверяется в каждой версии в ходе данного типа тестирования.

 

Начать Пилотный Проект

 

Распространенные дефекты локализации:

Неправильный перевод

Тексты в каждой версии программного обеспечения должны быть понятны и естественны, как в оригинале.

К сожалению, иногда некоторые фразы и термины переводят неправильно; некоторые слова и фразы на языке перевода оказываются неупотребительными, некоторые термины переводят разными словами в разных частях пользовательского интерфейса. Такие проблемы являются серьезными.

 

Отсутствие текста

Иногда в переводе нет текста там, где он должен быть.

Рекомендуется открыть оригинальную версию программного обеспечения и локализированную, чтобы замечать такие ошибки.

 

Нечитабельные, бессмысленные символы

Иногда в тексте бывают неузнаваемые символы, прямоугольники или знаки вопроса.

Они обычно появляются, когда есть ошибки в коде, или когда программное обеспечение не приспособлено для платформы.

 

 

Оценить Стоимость

Common Localization Defects


 

ПРИЧИНЫ, ПОЧЕМУ СТОИТ ВЫБРАТЬ TestMatick ДЛЯ ТЕСТИРОВАНИЯ ЛОКАЛИЗАЦИИ

  • Наша компания успешно выполняет тестирование локализации различных приложений в течение примерно 5 лет.
  • Инженеры по тестированию компании TestMatick имеют большой опыт в тестировании локализации всех видов веб, мобильных и десктопных программных продуктов.
  • В ходе тестирования локализации наши специалисты проверяют перевод пользовательского интерфейса, контента, уведомлений и сообщений об ошибках, раздела «Помощь» и сопроводительных документов.
  • Компания TestMatick имеет все необходимое оборудование и богатый парк различных платформ.
  • Среди наших клиентов есть известные во всем мире производители программного обеспечения.
  • Наши инженеры по тестированию пишут четкие и подробные отчеты об ошибках.
  • Мы можем работать с любой системой отслеживания ошибок и всегда учитываем пожелания наших клиентов.

 


СВЯЗАТЬСЯ С НАМИ

Мы всемирно известные охотники за багами!

Нашей команде тестирования нет равных в поиске ошибок во всех частях и аспектах программных продуктов. Мы находим баги везде: в функционале, юзабилити, производительности, безопасности, пользовательском интерфейсе, бекенеде и фронтенде.

Ни одна ошибка не скроется от нашей компании по независимому тестированию программного обеспечения. Присоединяйтесь к сотням наших клиентов и будьте уверены в качестве Вашего ПО.